广告区域

广告区域

传奇知识网 - 一个你身边的百科全书

战国策秦策一(战国策秦策一注音)

2023-11-06 16:30:06投稿人 : yq4qlskj围观 : 7 次0 评论

本文目录一览:

战国策秦策文言文翻译

译文:秦想要进攻齐国,可是齐国和楚国是友好国家,秦惠王为此感到忧虑。张仪说:“请大王为我准备车马和礼物,我请求去楚国游说楚王试试看。

译文:范睢通过王稽之助来到秦国,他献上一封信给昭王说:“我听说明君主政,有战功的不会不得到奖赏,有能力的不会不授予官职;功劳大的俸禄多,战功多的爵位高,能治理民众的官位高。

楚王使陈轸之秦。秦王谓轸曰:子秦人也,寡人与子故也,寡人不佞,不能亲国事也,故于异家 岩理人事楚王。

苏秦刺股出自《战国策·秦策一》

1、锥刺股出自《战国策·秦策一》,选句为“读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。”翻译:战国时期,苏秦读书欲睡,就拿锥子扎大腿,使自己清醒起来,再坚持读书的事。

2、苏秦刺股出自《战国策》,创作背景: 西汉末年,刘向校录群书时在皇家藏书中发现了六种记录纵横家的写本,但是内容混乱,文字残缺。于是刘向按照国别编订了《战国策》。

3、头悬梁、锥刺骨的主人公分别是西汉的孙敬、战国的苏秦。锥刺股出自于《战国策·秦策一》:“(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股。

4、“悬梁刺股”出自于《战国策·秦策一》和《汉书》,是汉语成语,成语故事,主要人物有孙敬和苏秦,比喻废寝忘食地刻苦学习。出处:西汉·刘向《战国策·秦策一》:(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。

5、“刺骨”出自西汉·刘向《战国策·秦策一》:(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。意思为:苏秦刻苦学习,在读书想睡觉时,就用锥子刺自己的大腿,鲜血流到脚。

6、头悬梁,锥刺股出自于《战国策·秦策一》:(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股。《太平御览》卷三百六十三引《汉书》:孙敬字文宝,好学,晨夕不休,及至眠睡疲寝,以绳系头,悬屋梁。

帮忙找一下文言文《战国策。秦策一》的翻译。

译文:苏秦将去游说楚王,路过洛阳,父母听到消息,收拾房屋,打扫街道,设置音乐,准备酒席,到三十里外郊野去迎接。妻子不敢正面看他,侧着耳朵听他说话。嫂子像蛇一样在地上匍匐,再三再四地跪拜谢罪。

《战国策》原文及翻译如下:张仪又恶陈轸于秦王,曰:“轸驰走楚、秦之间,今楚不加善秦而善轸,然则是轸自为而不为国也。

那樗里疾出卖的可就不仅仅是我张仪,而是秦国啦。张仪这么一说,秦王定然拍案大怒。

黑貂皮衣穿破了,百斤黄金用完了,生活费用也光了,便只好离开秦国,返回洛阳。他腿上打着绑腿,脚上穿着草鞋,背着书袋,挑着行李,神情憔悴,脸色黄黑,显得非常惭愧。

卷三 秦策一卫鞅亡魏入秦 卫鞅亡魏入秦,孝公以为相,封之于商,号曰商君。商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅。期年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏惧。

苏秦回到家里,妻子不为他做衣服,嫂嫂不给他做饭,父母不和他说话。

来源:传奇知识网,转载请注明作者或出处,尊重原创!

相关文章

发表评论
推荐文章