咖喱是哪个国家的(是什么样子的,为啥中国人很少吃)
每当提到“咖喱”,脑海中一定会浮现出咖喱牛腩、咖喱鸡翅、咖喱土豆以及咖喱饭等最常见的食物。
除了食材本身的味道,再配上咖喱特有的辛香,似乎和它相关的菜上一层楼就能品出味道来。
很多吃货都很熟悉,但是当被问到“咖喱是什么?”,大多一脸迷茫,难以分辨一二。
事实上,“咖喱”一词来源于泰米尔语,意为“多种香料”制成的调味品。除了主料“姜黄”,还有辣椒、辣椒、芥末、孜然、白胡椒、芫荽籽、茴香[/]。
但值得注意的是,咖喱并不是一个“个体”,而是一个统称,因为它的口味太多了。
不同国家和地区的咖喱,香料的种类和比例不同,衍生出来的颜色和味道也不同。
比如印度咖喱辣,泰国咖喱辣,日本(改良)咖喱甜辣。
咖喱的形式
咖喱多是粉和块。咖喱粉可以用盐、酱、醋之类的食材翻炒。
咖喱块含有一定量的盐、油脂、面粉和食品添加剂。正是因为这种特殊的质地,食材需要先油炸,再用水煮,这样更容易溶解,口感和气味[。
但咖喱块毕竟是半成品,所以在烹饪过程中,往往不需要额外的油和盐。
说白了,他们就像“辣椒粉和辣椒酱”的区别。
咖喱的历史
虽然咖喱的做法起源于印度,但在当地,这种由“香料混合在一起”形成的调料被称为“马萨拉马萨拉”。
除了面向外国游客的餐厅,当地餐厅的菜单上很少能看到“咖喱”这个词,因为它是18世纪末英国在印度殖民时期发明的。
当时英国人接手印度贸易后,从印度香料的使用中发现了商机。
他们把各种香料混合成粉末,带回英国推广。同时,他们给它起了个名字很印度。
就像中国人眼中的奶酪、腊肉一样,很难直接从名字中获取关键信息,更增加了几分神秘感。
今天我们看到的这种“以名字为噱头”的营销行为还是很成功的。咖喱不仅已经遍布欧洲大陆,在东亚和东南亚也是爆炸式增长,成为一些地域美食的主要调料。
说到这里,不难发现很多吃货。纵观中国周边国家,或多或少可以称之为“咖喱普及”。
反观中国,除了台湾省曾被日本殖民,继承了对咖喱的热爱,咖喱始终没有融入中国的美食体系。
其实原因并不复杂。第一,咖喱煮熟后经常是糊状的,看起来真的很难吃。其次,太辣,很大程度上影响了食材的原味。
甚至“十三香”和“五香粉”,这些和咖喱很像的东西,在做菜的时候也只是用一点点,而不是像咖喱一样追到主料。
简而言之就是“不尝”,这让执着于“色、香、味”的中国吃货们很难提起胃口。
摘要
说了这么多,并不是基于个人主观口味去贬低“咖喱”这种舶来品。毕竟能波及这么多国家,实力毋庸置疑。
但无论如何,真的不太适合中国人的饮食习惯。毕竟中国的美食那么多,而且调料也用得精致细腻。
所以说库里是简单粗暴的“香料大杂烩”,也是有道理的。
发表评论