广告区域

广告区域

传奇知识网 - 一个你身边的百科全书

渔歌子古诗翻译(《渔歌子》古诗原文和全诗翻译)

2023-05-23 12:23:55投稿人 : yq4qlskj围观 : 61 次0 评论

张的《于戈子》是中唐文人词最经典的代表作。阿清朝人刘熙载在《艺术概论》中说:“张的《渔歌行》《西塞山前白鹭飞》源远流长。”

渔歌子

(唐)张

西塞山前,白鹭自由飞翔,河面上,丰满的鳜鱼快乐地游着,浮在水面上的桃子是那么鲜艳饱满。

银行里的一位老人,戴着绿色的竹帽雨衣,穿着绿色的雨衣,冒着风雨,悠闲自在地钓鱼,他被美丽的春光迷住了,连雨也没有回家。

翻译:

西塞山前白鹭在自由飞翔,河岸上桃花盛开,胖胖的鳜鱼在河里欢快地游来游去。

渔夫戴着蓝帽子,披着绿蓑衣,冒着斜风细雨,悠闲地钓鱼,雨后甚至不回家。

作者简介:张(732-774),字子桐,原名桂玲,号玄贞子。祖籍婺州金华(今浙江金华)。上辈子弃官居易县赤山镇吴石山(今祁门县祁门镇),后迁居润田张村。唐代诗人。

张二十七岁以后,父亲、母亲、妻子相继去世,无心官场。为了避免唐肃宗的搜查,他带了一两个仆人,开始四处旅行。后游湖州西西塞山,流连隐居,自称烟鬼。

后来,颜真卿出任湖州刺史,张在晚春登门拜访。他们两人在诗歌上共同歌唱,并诞生了一首著名的诗歌《渔歌子》,至今仍备受推崇。

诗人张隐居在西塞山,对当地泉水的独特美了如指掌,他的文字充满了无忧无虑、幸福和爱的感情:

西塞山前,有白鹭自由飞翔。桃花盛开的时候,春汛来了,西条河水涨了很多,正是鳜鱼肥壮的好时候。

一个渔夫(指张)戴着一顶竹编的蓝帽子,头上戴着一根草编的绿蓑衣。他虽然迎着斜风细雨,却可以悠闲地在湖中垂钓,不用回家躲避。

前两句“西塞山前白鹭飞,桃花流,鳜鱼肥”,重在环境描写,点出春末时节:

慈赛山所在的西苕溪是太湖的重要支流。诗人隐居的地方是一个安静美丽的太湖水乡,振翅飞翔的“白鹭”为这里增添了活泼和情趣。

桃花粉红,水清,气候转暖,桃花汛期,溪水骤涨。上游的鳜鱼不时跃出水面,与飞近水面的白鹭共舞,或躲避白鹭的捕食。这是一种多么生动,多么流动的美?

光是想想画面,就能感受到一种愉悦感。

最后三句“绿竹笠,绿蓑衣,斜风细雨不用回”,肥肥的鳜鱼成功地吸引了某人,也是顺理成章的。

戴着帽子,扎着麻纤维,一个渔夫的形象突然跃然眼前。即使斜风裹着湿冷的气息,夹杂着细雨,也阻挡不了诗人垂钓。

张的山水色彩鲜艳,有白色的水鸟,粉色的桃花,透明的泉水,棕褐色的鳜鱼,蓝色的帽子,绿色的蓑衣……还有诗人一直说不清楚的风景。

我以为是一幅烟雨蒙蒙的水墨山水,看完之后发现是一幅明丽的水墨画,活得自然,充满了生活气息。

春末,古人常说伤春,其实和心情有很大关系。张别出心裁,勾勒出的如画美景引人入胜。

来源:传奇知识网,转载请注明作者或出处,尊重原创!

相关文章

发表评论
推荐文章