《无题》全诗(李商隐的无题全诗原文及翻译注释)
2023-05-23 01:06:21投稿人 : yq4qlskj围观 : 50 次0 评论
全诗无标题
我遇见她是很久以前的事了,但自从我们分开以后,时间变得更长了,东风起了,百花齐放。
春天的蚕会一直织到死,每晚蜡烛都会把灯芯抽干。
早晨,她在镜子里看到自己的发云在变化,然而她却用她的晚歌勇敢地面对月光的寒冷。
去彭山的路不多,哦,蓝鸟,听着!-把她说的带给我!。
翻译:
相见难,离别更难,更何况在这个东风弱花凋零的晚春。
春蚕到死也不吐丝,蜡烛烧成灰也能滴干眼泪一样的蜡油。
早上打扮好照镜子,只担心白发变色,脸不在了。长诗独自失眠,难免感到冷岳入侵。
蓬莱山离这里不算太远,但是没有路可以过。请像青鸟一样的信使勤勤恳恳地拜访我。
赞赏:
这首诗以女性的口吻表达了爱情心理。在悲伤和痛苦中,包含着燃烧的欲望和坚忍不拔的精神。情感境界深厚丰富。
爱情的不幸遭遇和抒情主人公的心情,因为某种力量,一对恋人难以相见又难以分离,让她难以承受。
来源:传奇知识网,转载请注明作者或出处,尊重原创!
发表评论