广告区域

广告区域

传奇知识网 - 一个你身边的百科全书

杨布打狗文言文翻译(杨布打狗)

2023-05-19 20:47:22投稿人 : yq4qlskj围观 : 73 次0 评论

大家好,如果你对杨步的文言文翻译《打狗》不是很清楚,没关系。今天,边肖将为您解答。希望能帮助到有需要的朋友。下面来回答一下杨部打狗的文言文翻译问题。我们开始吧!

文章目录文章目录

  • 1、杨步打狗文言文翻译
  • 2.杨步打狗的文言文翻译及含义。
  • 3.《杨布打狗》的原文与译文
  • 4.文言文《杨步打狗》的翻译
  • 《羊补大狗》的文言文翻译

    《杨布打狗》的文言文翻译如下:

    1.翻译

    杨朱的弟弟名叫杨布,他穿着一件白色的衣服出去了。开始下雨的时候,杨布脱下白色的衣服,穿着黑色的衣服回家了。他的狗没认出杨布,就上前对着他叫。杨布很生气,准备打狗。然后杨朱说:“不要打狗。如果是你,你也会这么做的。如果你的狗刚才是白色的,回来时是黑色的,你怎么能不惊讶呢?”

    2.原文

    杨朱的哥哥叫艾拉,穿着一身白衣服走了出来。天空下起了雨,杨布脱下白衣服,穿着黑衣服回家。他家的狗没认出来,冲上前去叫他。杨布很生气,正准备打狗。杨朱说:“我不能跳,但我还活着。你的狗在黑暗中白来了,这有什么奇怪的吗?”

    3.含义

    由于恶劣环境的改变,杨步换上了黑色的衣服,杨步还是杨步。然而他的狗却无视这些变化,对着已经换好衣服的杨布吠叫。结果他咬错了人。狗犯这样的错误并不可笑。人们如果只注意表面现象,没有抓住本质特征,就会犯类似的低级错误。在现实生活中,没有什么是不可改变的。不变是相对的,变是绝对的。不要用老眼光看变化了的东西,要学会透过现象看本质。

    《杨步打狗》的文言文翻译及其启示

    杨朱的弟弟叫杨卜。他穿着一件白色连衣裙出去了。当他遇到大雨时,他脱下白色的衣服,穿着黑色的衣服回家。他家的狗不知道是杨卜回来了,就招呼他,对着他喊。杨布很生气,想打它。杨朱道:“不要打狗。在这样的情况下你会这样。如果你的狗出去时是白色的,回来时是黑色的,你怎么能不感到惊讶呢?”

    原文:

    杨步打狗杨朱的哥哥岳步,便衣出来了。雨,素衣,衣与衣(紫黑衣)与此相反。他家的狗没认出来,冲上前去叫他。杨布很生气,正准备打狗。杨朱说:“我不能跳,但我还活着。难怪你的狗走了一身白,来了一身黑。”

    寓意:

    1.朋友误会自己的时候,不要生气,不要发火。而是要设身处地,学会设身处地为别人着想。

    2.用短视的眼光看事物的表面,看不到事物的本质。最后吃亏的还是自己。如果你变了,就不能怪别人用不同的眼光看自己。别人对自己另眼相看,首先要从自己身上找原因。

    3,凡事不能主观,而要随情况而变。

    这个寓言说明,你改变了,就不能怪别人对你不一样。如果别人对你另眼相看,你首先要从自己身上找原因。不要怪狗不像杨布那样了解他。

    《杨布打狗》的原文与译文

    【原文】《杨布打狗》——战国·列子【原文】杨步打狗——战国列子

    杨朱的哥哥叫艾拉,穿着一身白衣服走了出来。下雨的时候衣服脱了,衣服反了。他家的狗没认出来,冲上前去叫他。杨布很生气,正准备打狗。杨朱说:“我不能跳,但我还活着。你的狗在黑暗中白来了,这有什么奇怪的吗?”

    杨朱的弟弟名叫杨布,他穿着一件白色的衣服出去了。开始下雨的时候,杨布脱下白色的衣服,穿着黑色的衣服回家了。他的狗没认出杨布,就上前对着他叫。杨布很生气,准备打狗。然后杨朱说:“不要打狗。如果是你,你也会这么做的。如果你的狗刚才是白色的,回来时是黑色的,你怎么能不惊讶呢?”

    扩展数据

    1.“杨步打狗”说明了道理。

    “杨布打狗”是《列子》中的寓言。这则寓言说明,一旦遇到事情,首先要看看自己有没有做错,不要马上指责别人。不然像杨步一样,换了衣服就怪狗咬了他,不客观。己所不欲,勿施于人

    2.《杨布打狗》作者简介

    列子(约公元前450年-公元前375年,战国时期,享年75岁)是战国早期道教的代表人物。名寇,又名虞寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周代郑国莆田(今河南省郑州市)人,古帝晚于单。先秦天下十大之一,是著名的道家学者、思想家、哲学家、文学家、教育家。

    战国初期的思想家列子,是与郑妙公同时代,除了老庄之外的另一位道家思想的代表人物。他的学术源于《黄帝老子》,主张无为而治。对后来的哲学、美学、文学、科技、养生、音乐、宗教都有深远的影响。著有《列子》,其理论源于黄帝老子,属老庄。建立了先秦哲学学派(列子学)。

    文言文《杨步打狗》的翻译

    文言文《羊补打狗》的翻译是《列子》中的一则寓言。以下是边肖为大家整理的文言文《杨步打狗》的翻译。欢迎参考~

    【原文】杨朱哥哥岳布和易便衣出来了。下雨的时候衣服脱了,衣服反了。他家的狗没认出来,冲上前去叫他。杨布很生气,正准备打狗。杨朱说:“我不能跳,但我还活着。你的狗在黑暗中白来了,这有什么奇怪的吗?”【注】①杨朱,先秦哲学家,战国时魏国人。他的名字叫紫菊。3衣服:穿。4下雨:下雨了。5素食:白色。6衣服:大衣,这里指的是衣服。7(zι):黑色。8反:传“回”。返回。9知道:知道,知道。10和:连词,表面修饰,废话。吠:(狗)吠。12愤怒:生气,愤怒。13意志:打算。14跳:打,敲。儿子15:你还是16:这样。17向哲:刚才。到,过去,过去。18大使:如果,如果。19:为什么?20无:同“无”,不,不要。21奇怪:奇怪。22衣服便衣:一身白衣杨朱的弟弟杨布,出门一身白衣。从天堂,脱下你的白衣服,穿上黑衣服回家。他的狗不知道。他冲着自己的脸叫。杨布生气了,准备打它。杨朱道:“不要打,你也是。你不怀疑你让你的狗白来了吗?”

    来源:传奇知识网,转载请注明作者或出处,尊重原创!

    相关文章

    发表评论
    推荐文章