广告区域

广告区域

传奇知识网 - 一个你身边的百科全书

智子疑邻译文(智子疑邻直译)

2024-01-17 17:18:12投稿人 : admin围观 : 3 次0 评论

本文目录一览:

智子疑邻这则寓言的大意

1、智子疑邻的深刻含义 从消极方面,这篇文章的主旨:向人进言,要注意自己和听者的关系。

2、翻译:宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

3、译文 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。

4、《智子疑邻》的大意:宋代时,有户富人家的墙被雨毁坏了,这家的儿子提醒父亲不修墙的话,会有盗贼进来。富人家的邻居也一样劝告他。结果这天晚上,富人家果然失窃了,富人赞赏儿子聪慧,却怀疑是邻居偷盗的财物。

5、宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

6、智子疑邻解析 其实韩非本意倒非批评“智其子疑其邻”的主人家,这则寓言见于《说难》篇,意思是劝说别人是何等的困难,因为每个人所处的位置不同。

智人疑邻文言文翻译

1、智子疑邻文言文翻译 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。

2、智人疑邻 翻译 译文 宋国有一个富人,天上下雨了,他家的墙毁坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有人偷盗。”邻居家的老人也是这样说的。晚上,富人家果然丢失了很多东西。

3、文言文《智子疑邻》解释:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。

4、《 智子疑邻》文言文原文 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:不筑,必将有盗。其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。邻家的老人好心没好报,归到交浅言深上,从此人情练达,沉默是金。

5、文言文智子疑邻的翻译,要精确,谢谢 智子疑邻 《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》中都有这则故事。 原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。” 其邻人之父亦云。

6、智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。

智子疑邻全文解释,翻译!

译文 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。

《智子疑邻》白话译文:宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。

-释义 释义 主人家看来,儿子是非常机智的,邻居的老人是非常值得怀疑的。通常拿来做交浅不能言深的世故教训。听别人的意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。

智子疑邻的原文,翻译,字词解释,还有启示。拜托了,跪求,有大用_百度...

1、智子疑邻,成语典故,是出自《韩非子·说难》。宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“(如果)不去(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说(可富人并没有理会)。

2、《智子疑邻》的译文 宋国有位富人,他家的墙因为大雨而坍塌。他的儿子说:“如果不赶紧修筑墙,必定会有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。

3、原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。

4、原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父(读第三声)。

5、智子疑邻 韩非 〔先秦〕宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。

来源:传奇知识网,转载请注明作者或出处,尊重原创!

相关文章

发表评论
推荐文章